Nye norske ord 1: Askefast.

Det er selvfølgelig artig å skrive blogg. Men jeg må innrømme at det er tidkrevende. Derfor er det kjærkomment med noe som lett kan skape en serie. Herved introduseres serien Nye norske ord.

I likhet med de fleste andre ser jeg av og til med forundring på språkrådets beslutninger og oppfatninger. I dag skryter Lomheim av det nye ordet “askefast” – et akutt produkt av situasjonen etter vulkanutbruddet på Island og visstnok formulert første gang i Nordlys for et par dager siden.

“Askefast” har nå over 20 000 treff i Google, og det er utmerket. Nye ord oppstår for å beskrive nye situasjoner. Men egentlig er vel ikke problemstillingen helt ny. Vi har bare skjønt det nå. At det er mulig å bli stående aldeles askefast.

Til NTB sier Lomheim at han selv er langt fra askefast. - Jeg tar alltid toget fra Kristiansand til Oslo jeg, sier han. Og nevner ingenting om verken ordet togfast eller muligheten for å bli liggende togfast i f.eks. Nordagutu i timesvis. Det burde han kanskje ha gjort, for vi har skjønt det også.

For øvrig er meldingen fra Island krystallklar: ash or cash. Slik taler en stolt nasjon. Med Meltveit Kleppa står det litt mer tungrodd til; jammen hadde det vært forfriskende med et ultimatium fra den kanten også.

Arkiv

Søk

 

Lenker